Гурт Чумацький Шлях разом з польським колективом Żywiołak заспівали українську народну пісню, яка має багаторічну історію

Хмельницька прогресивна фолк метал група Чумацький Шлях(CH.SH) презентує новий сингл «Сокіл», що записаний спільно з польським колективом Żywiołak. Цією роботою музиканти підкреслюють дружбу між українським і польським народами, та присвячують її усім, хто став на захист України.

Гурт Чумацький Шлях разом з польським колективом Żywiołak заспівали українську народну пісню, яка має багаторічну історію

В основі композиції лежить давня народна пісня «Ой на горі сокіл», у якій співається про навалу Османської імперії на території України у 16-17 століттях. Сьогодні Україна знову загартовує себе у боротьбі. Вже понад рік триває повномасштабна війна з російською федерацією, яка цинічно знищує українські міста та вбиває тисячі невинних людей. Замінивши лиш одне слово у пісні(турки-орки), вона набула нового сенсу.

У творі музиканти поєднали ліричне та важке рокове звучання з фольклорними етнічними інструментами, такими як: лютня, ліра та сопілка.

Трек доповнила унікальна пісочна анімація, яку створила керівниця Центру анімаційних мистецтв, переможниця міжнародних конкурсів, володарка ордену президента “Берегиня України” Оксана Мергут. У роботі зображені символічні образи, що взяті з відомих фотографій створених протягом року війни та оригінальні художні картини.

Обкладинку синглу намалював вінницький художник Дмитро Юрченко, з яким Чумацький Шлях вже давно співпрацює.

«Пісню Сокіл я почув більше десяти років тому від дівчини Діани, яка була нашою вокалісткою. Тоді ми навіть зробили своє аранжування і декілька разів виконували композицію на фестивалях, проте повноцінного запису твору ми так і не зробили. Всі ці роки, час від часу, пісня крутилась у моїй голові, але після 24-го лютого 2022 року я відчув її по-новому. Я замінив слово “турки” на “орки”(так у наш час українці називають російських окупантів) і тим самим текст став відображенням нашого сьогодення та нашого минулого.

Коли ми почали роботу над створенням нового аранжування, то одразу зрозуміли, що це має бути інтернаціональна робота. Ми показали демо-версію нашим польським друзям колективу Żywiołak і вони погодились записати її з нами, переклавши декілька куплетів польською мовою», – розповів вокаліст Сергій Строян

Перед прем’єрою композиції музиканти опублікували акапельний тизер, який став популярним у ТікТок. Відео, де вокаліст Сергій Строян співає декілька куплетів, набрало в мережі чверть мільйона переглядів та зібрало тисячі коментарів.